【拼音】廣州話(粵語)三大拼音比較——教育學院、刺茄、新法蘭西



〈廣州〉話(〈粵〉語)拼音法中,〈香港〉人最熟悉的應該是與
「國際音標」非常接近的《教育學院拼音法》。此外,常見的還有拼法簡短的
《刺茄拼音法》和拼法嚴謹的《新法蘭西拼音法》。一、簡介

這裏簡單介紹《教育學院》、《刺茄》和《新法蘭西》三大拼音法。

一甲、《教育學院拼音法》

關於名稱:《教育學院拼音法》全名《香港教育學院拼音方案》,
而「教」是「敎」的異體字(註一)。建議叫「拼音法」,不叫「拼音方案」,
因為「方案」是給未來使用的方案,例如〈大陸〉《漢語拼音方案》原名
《漢語拼音文字方案》,原是給「日後」〈漢〉語改成拼音文字的「方案」。

此拼音法的特色,是「寬式國際音標的〈拉丁〉化」,即把大部份字典
(如《中華新字典》)採用的「寬式國際音標」直接改成寫最接近的拉丁字母,
在不發生混淆的情況下,兩個不同符號會改寫為同一個。
唯[a]、[ɐ]改成aa、a,以雙寫、單寫區分「大嘴(低舌位)長音」和
「細嘴(高舌位)短音」。

此拼音法的前身,是〈余秉昭〉司鐸的《同音字彙》的「英文國際音標」,
把「沙」的韻母aa(無韻尾)簡化成a,把「心」(sam)的韻腹用斜體字強調不是
「國際音標」的[a]。而《教育學院拼音法》統一「沙」的韻母為「三」的韻腹為aa,
這樣,「心」(sam)的韻腹可以方便電腦而採用直立體(upright/Roman)字母。


同音字彙——知讀音不知寫法時查
2015.06.22(一),在家裏拍攝。〈余秉昭〉司鐸的《同音字彙》。照讀音排列,沒有解釋字義,但有列出詞彙,以便知道該字用在哪些詞裏。

《教育學院拼音法》對懂「國際音標」的人最容易懂。所以,連〈大陸〉出版的字典
(如《廣州話正音字典》)都採用《教育學院拼音法》,而放棄〈大陸〉發明
但受普通話(國語)《漢語拼音》影響太嚴重的《廣州話拼音方案》
(如《廣州話方言詞典》所採用者)。


廣州話正音字典——廣州音主要依據
2015.06.26(六),在家裏拍攝。〈詹伯慧〉的《廣州話正音字》。〈大陸〉出版,簡體字,照簡體字部首排列。目前是我的〈廣州〉音主要依據。

一乙、《刺茄拼音法》

《刺茄拼音法》使用在《刺茄之夢》歌詞書裏,而《刺茄拼音法》本文則在歌詞來源
(出處)《刺茄之夢》的網誌上有記載。因為可以連寫,所以另外有《正詞法》。

此拼音法的特色,是「普通話系輔音」、「德系元音」,拼法盡量簡短。
「衣」用yi而非ji,符合東〈亞〉地區多國的〈英〉式「y」拼音習慣。
「資」、「雌」用zi、ci而非dzi、tsi,而〈喬硯農〉《中文字典》(亦用於《辭淵》)
和〈黃錫凌〉的《粵語韻彙》〈拉丁〉字母拼音也把dz簡化為z。
「三」、「心」採用sam、sem而非saam、sam,而〈喬硯農〉《中文字典》
(亦用於《辭淵》)和〈大陸〉《廣州話拼音方案》也用sam、sem。
然後,就順着「於」的韻母ue再制定「靴」的韻母oe和「些」的韻母ae。

一丙、《新法蘭西拼音法》

《新法蘭西拼音法》全名《新法蘭西粵語拼音方案》。建議叫「拼音法」,
不叫「拼音方案」。

此拼音法的特色,是嚴格區分各元音,尤其是「大嘴(低舌位)長音」和
「細嘴(高舌位)短音」不合併。「大嘴長音」用基本字母,「細嘴短音」上加兩點(¨)。
這和我曾經用過的某種拼音法雙寫、單寫的區分方式相同,如我小時候用過的韻腹:
比較(新法蘭西;我曾用):三/心(a/ä; aa/a),些/四聖(e/ë; ee/e)、線(i),
哥/高工(o/ö; oo/o)、官(u),張/追遵(œ/œ̈; öö/ö)、朱(ü)。

《新法蘭西拼音法》有一個舊版,其「靴」的韻母和「虛」的韻腹分別用
ø、œ,剛好與「國際音標」相反。後來統一使用兩點(¨),改成œ、œ̈。

二、表列表較

這裏針對字母的運用作一簡單的比較,不標聲調,也不比較聲調表示法。

二甲、聲母比較

聲母差異,通常出現在半元音「衣」和塞察音「資」、「雌」。

教育學院
刺茄 新法蘭西備註

ji
yi
yi
 

dzi
zi
dzi
 

tsi
ci
tsi
 

二乙、韻母比較

韻腹差異,通常出現在「三」、「心」和「四」、「石」對字母「e」的運用,
以及「靴」、「虛」、「於」的韻母,對〈英〉語所沒有的讀音的拼法。

教育學院
刺茄 新法蘭西備註

saam
sam
sam
 

sam
sem
säm
 

se
sae
se
 

sei
saei
sëi
 

sing
sing
sëng
 

sin
sin
sin
 

go
go
go
 

gou
gou
göu
 

gung
gung
göng
 

gun
gun
gun
 

dzoeng
zoeng
dzœng新法蘭西:
「œ」為「oe」連體字母。

dzoey
zoeue
dzœ̈ü新法蘭西:
「œ̈」為「œ」上加兩點(¨)。

dzoen
zoen
dzœ̈n新法蘭西:
「œ̈」為「œ」上加兩點(¨)。

dzy
zue
dzü
 

二丙、韻尾比較

韻尾差異,通常出現在入聲對「b、d、g」還是「p、t、k」的選用。

教育學院
刺茄 新法蘭西備註

jip
yib
yip
 

jit
yid
yit
 

jik
yig
yëk
 

延伸閱讀

廣州話(粵語)三大舊拼音比較——英華分韻、喬硯農、黃錫凌
http://blog.roodo.com/zhongqiyao01/archives/49067298.html

附註

註一:本字與「改變聲符」式異體字
http://blog.roodo.com/zhongqiyao01/archives/34298355.html

〈鍾〉佬
2015年7月1日(三)
2015年10月7日(三)補充:延伸閱讀「三大舊拼音比較」
2015年11月8日(日)修改:「新法蘭西」節該拼音與我曾用拼音比較的排列
Facebook留言板

您可能有興趣