[製造甘願]一書誕生了!

986810761.jpg

製造甘願這本書總算出版問世了!如果沒有宗弘與群學老闆劉先生的堅持,這本書是不可能誕生的.


那天下班回家,收到群學寄來的書之後,手中捧著那本書,讓我的心思,回到嘉義中正求學時期的光景,依稀還可以感受到南台灣溫暖陽光照在稻草上所發出的氣味,還有深夜往返研究室與宿舍間充滿霧氣的孤獨路途.

大概是在1992年左右,天阿!已經是十幾年前的事.我在嘉義民雄中正唸研究所寫論文的時候,我在圖書館,遇到了製造甘願這本書的原文版,在閱讀之後,深深對於他在工廠工作的研究方法感到著迷,因此我也決定要跟他一樣,到工廠工作寫論文.


透過嚴老師的層層關係介紹,終於讓我得以進入那家製造業工廠,基於研究倫理我還是不能透露那家公司的真實名稱.於是就開啟我三個月每天上下班的工廠勞動兼觀察研究的日子.


第一天,在課長介紹大環境之後,就被編入一個組裝組,也就是工廠產品最後組裝成完整商品的小組,組員大概有七八人,有一個豪邁的老大組長帶領.所有人都對我感到好奇,一個研究生,沒領薪水,每天來工廠,又常常拿著筆記本,東寫寫西寫寫,既然是上面交代下來,又沒礙到工作,也就算了.其實我根本沒有實際工作,大概他們也怕我搞壞了價值不斐的成品,因此我好像一個學徒,從旁學習了解工作流程.


於是那三個月就在白天工作,晚上寫田野紀錄的循環中度過.在反覆閱讀製造甘願之後,實在是心有所感,於是在完成論文之後,就隨手開始進入想把這本書翻譯出來的念頭,下手時沒有想到要出版,僅供自娛,陸續翻譯了序言,第一章,第二章部分之後.就因工作關係而停頓下來.

然後直到在1999年左右,遇到宗弘之後,翻譯的工作才又活過來,宗弘也是詳讀該書的人,論文更是與該書緊密相關,就在他得知我已經翻譯一部分之後,居然發願要翻譯完全書,我當然是將所有檔案無條件奉送,由於我的翻譯程度實在有限,若又上檯面,一定是要經過大修.

由於我的譯文早已經過大修,因此我沒有預期宗弘會將我列為譯者之一,結果出版之後,我居然名列譯者之一,實在感到汗顏.

學校畢業之後,由於大多從事勞工政策面的研擬工作,所以已經離學術研究很遠,那種純學術的研究思考,對我來說已經是奢侈的事,也只有在回到學院才能有那樣的思考時空.

如今該書問世,徹夜閱讀真是感觸良多,在此再度感寫宗弘以及所有共同譯者的苦心與投入,讓我十二年前的夢想成真.


三民書局網路書店特價405元
http://www.sanmin.com.tw/page-product.asp?pf%5Fid=000419421

三民書局網路書店特價405元
http://www.eslitebooks.com/cgi-bin/eslite.dll/search/book/book.jsp?idx=1&pageNo=1&PRODUCT_ID=2910474190009


Facebook留言板

您可能有興趣